Punjabi to EnglishPyaar

Mehrma – Lyrics Meaning in English – The PropheC

Singer: The PropheC
Music: DJ Lyan
Lyrics: The PropheC & Prince The Artist Singh

Lyan!

Shaam Te Savere Uth
Jappa Tera Naa Main
Milne Di Mann Vich
Sochi Baith Thaan

Every morning and evening
I chant your name
I’ve thought of a
Place to meet

Ni Hunn Jo Aunda Jaanda Saanh Ve
Gunn Tere Gunaah Ve
Jo Hona Ho Ja Ve Yaara Mereyan

Now each ‘n’ every breath
Your flaws and virtues
Which is to meant be, let it be, my love

Ho Gall Sunn Mehrma
Dilan Deyan Rehnuma
Jaane Oh Tere Shehar Aa
Na Khair Aa Te Dupehar Aa

O, listen to me, my sweetheart/ my moon
Leader of the heart
We go to your city
I’m not well and its early afternoon

Tu Mil Mainu Mehrma
Assi Vi Koyi Gair Na
Chhawan Di Hunn Lehar Aa
Na Khair Na Te Dupehar Aa

Meet me, my moon
We aren’t a stranger
There’s list of desires
I’m not well and its early afternoon

Ni Hunn Jo Aunda Jaanda Saanh Ve
Lainda Tera Naa Ve
Jo Hona Ho Ja Ve Yaara Mereyan

Now with each ‘n’ every breath
I’m taking your name
Which is to meant be, let it be, my love

Hunn Yara Naina Ch Udeek Aa
Dildara Nehde Oh Tareek Aa

Now there’s wait in eyes
My love, that date is near

Hunn Tere Dar Utte Nazar Tikaiyan
Tu Vi Mainu Mile Hunn Chhadd Parwahiyan
Tera Mera Milna Ni Pakka Hunn Tai
Kahton Hunn Deyi Jawe Dil Nu Duhaiyan

Now on your place, my eyes are set
Now you also meet me leave worries
Now you and I are sure to meet
Why are you giving appeal to your heart

Hunn Dil Wali Keh Tera Aunda Bada Moh
Naale Kol Mere Reh Kar Ishqe Di Loh
Agge Rahiyan Bahut Judaiyan
Hor Tu Chain Na Kho

Now tell about your feelings, I feel attracted towards you
Stay close to me, and shower the warmth of love
We’re already at distance
Now don’t steal my peace

Gall Wakkdi Dil Nu Paake
Nehde Mere Aake
Dooriyan Mita De Yaara Mereyan

Hugging me
Coming close to me
Erase the distance, my love

Ho Gall Sunn Mehrama
Dilan Deyan Rehnuma
Jaane Oh Tere Shehar Aa
Na Khair Aa Te Dupehar Aa

O, listen to me, my sweetheart/ my moon
Leader of the heart
We go to your city
I’m not well and its early afternoon

Tu Mil Mainu Mehrma
Assi Vi Koyi Gair Na
Chhawan Di Hunn Lehar Aa
Na Khair Na Te Dupehar Aa

Meet me, my moon
We aren’t a stranger
There’s list of desires
I’m not well and its early afternoon

Ni Hunn Jo Aunda Jaanda Saanh Ve
Lainda Tera Naa Ve
Jo Hona Ho Ja Ve Yaara Mereyan

Now with each ‘n’ every breath
I’m taking your name
Which is to meant be, let it be, my love

Hunn Dooron Billo Ankhiyan Chon Boldi
Jiven Bottle Hundi Aa Pehle Tod Di
Saanu Hor Koyi Sahareyan Di Lod Nai
Nasha Ishqe Da Jadon Chadheya

Now from a distance, girl, you speak from your eyes
Like the bottle of the first slot of homely brewed alcohol
I don’t need support of anything else
When the intoxication of love is high on me

Assi Turr Paye Maarke Udariyan
Tere Shehar Vich Pauni Aa Khumariyan
Hunn Dara Vichon Tu Hi Saanu Takk Lai
Dekh Add Tera Yaar Khadeya

We’ve taken the flight
Wanna fill glee in your city
Now at your door step watch us
Look your friend/lover is standing stubbornly

Hunn Jo Auna Jaanda Saanh Ve
Gunn Tere Gunaah Ve
Jo Hona Ho Ja Ve Yaara Mereyan

Now with each ‘n’ every breath
Your flaws and virtues
Which is to meant be, let it be, my love

Ni Gall Sunn Mehrma
Dilan Deyan Rehnuma
Jaane Oh Tere Shehar Aa
Na Khair Aa Te Dupehar Aa

O, listen to me, my sweetheart/ my moon
Leader of the heart
We go to your city
I’m not well and its early afternoon

Tu Mil Mainu Mehrma
Assi Vi Koyi Gair Na
Chhawan Di Hunn Lehar Aa
Na Khair Na Te Dupehar Aa

Meet me, my moon
We aren’t a stranger
There’s list of desires
I’m not well and its early afternoon

Ni Hunn Jo Aunda Jaanda Saanh Ve
Lainda Tera Naa Ve
Jo Hona Ho Ja Ve Yaara Mereyan
Yaara Mereyan Yaara Mereyan
Yaara Mereyan Yaara Mereyan

Now with each ‘n’ every breath
I’m taking your name
Which is to meant be, let it be, my love
My love, my love
My love, my love

Dildara 

My beloved

One thought on “Mehrma – Lyrics Meaning in English – The PropheC

Leave a Comment