Me Toca Retirarme – Lyrics Meaning in English – Luis Ángel “El Flaco”
This song is about a man who was in love with a woman who did not value him enough. He regrets falling in love but he can’t command the heart. He has decided that it’s time for him to retire his love.
Singer: Luis Ángel “El Flaco”
Ahora me voy
Pues entendí que nunca fui algo mejor
No hubo esfuerzo en los detalles
Este lugar ya está ocupado
Y mi mundo sea nublado ya no hay Sol
Now I’m going
Well I understood that I was never anything better
There was no effort in the details
This place is already occupied
And my world is clouded there’s no sun anymore
Un corazón
Hecho pedazos un dolor sin condición
Quisiera olvidarte, pero este maldito alcohol
Se niega a ayudarme traicionando al corazón
One heart
Broken into pieces a pain without condition
I wanted to forget you, but this damn alcohol
Refuses to help me betraying the heart
Así que hoy termina lo que vi como una historia
Borracho en las cantinas por culpa de mi memoria
Rodeado de recuerdos matándome los sueños
Y no se defenderlos porque todavía te quiero
So that what I saw as a story is over
Drunk in the canteen as my memory’s fault
Surrounded by memories killing the dreams
And I don’t know how to defend them because I still love you
Se que vas a extrañarme, pero tal vez sea muy tarde
Pues tu no valoraste y de la nada te alejaste
No debí enamorarme, pero ya era muy tarde
En el amor no mandas y hoy me toca retirarme
I know you’re going to miss me, but it’s perhaps too late
Well you didn’t value and you distanced yourself for nothing
I shouldn’t have fallen in love, but it was already too late
You don’t order love and today it’s my turn to retire
Así que hoy termina lo que vi como una historia
Borracho en las cantinas por culpa de mi memoria
Rodeado de recuerdos matándome los sueños
Y no se defenderlos porque todavía te quiero
So that what I saw as a story is over
Drunk in the canteen as my memory’s fault
Surrounded by memories killing the dreams
And I don’t know how to defend them because I still love you
Se que vas a extrañarme, pero tal vez sea muy tarde
Pues tu no valoraste y de la nada te alejaste
No debí enamorarme, pero ya era muy tarde
En el amor no mandas y hoy me toca retirarme
I know you’re going to miss me, but it’s perhaps too late
Well you didn’t value and you distanced yourself for nothing
I shouldn’t have fallen in love, but it was already too late
You don’t order love and today it’s my turn to retire