LoveSpanish to English

Hoy – Lyrics Meaning in English – India Martínez

“Hoy” (Today) by India Martínez is a heartfelt song that delves into the themes of love, healing, and the joy of togetherness. The lyrics express a deep connection and the anticipation of reuniting with a loved one. The song captures the essence of longing, personal growth, and the celebration of love through vivid imagery and emotional depth. With its blend of reflective and uplifting elements, “Hoy” invites listeners to embrace love and cherish the moments that make life meaningful.

Singer: India Martínez

Tengo marcado en el pecho
Todos los días que el tiempo
No me dejó estar aquí

On my chest, there is scar
All the days that time
Kept me away

Tengo una fe que madura
Que va conmigo y me cura
Desde que te conocí

I have a faith that increase
That always with me and heals me
Since I met you

Tengo una huella perdida
Entre tu sombra y la mía
Que no me deja mentir

I have a lost mark
Between your shadow and mine
That won’t let me lie

Soy una moneda en la fuente
Tú mi deseo pendiente
Mis ganas de revivir

I’m a coin in the fountain
You, my unfulfilled wish
My desire to relive

Tengo una mañana constante
Y una acuarela esperando
Verte pintado de azul

I have a constant morning
And a watercolor waiting
To see you in blue

Tengo tu amor y tu suerte
Y un caminito empinado
Tengo el mar del otro lado
Tú eres mi norte y mi sur

I have your love and your luck
And a steep path
I have the sea on the other side
You are my north and south

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a envolverme en tu ropa
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Today I’ll see you again
I’ll wrap myself in your clothes
Whisper to me in your silence
When you see me arrive

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más

Today I’ll see you again
I’ll cheer up your sadness
We’ll have a party
So this love can grow even more

Tengo una frase colgada
Entre mi boca y mi almohada
Que me desnuda ante ti

I have a phrase hanging
Between my mouth and my pillow
That reveals me to you

Tengo una playa y un pueblo
Que me acompaña de noche
Cuando no estás junto a mi

I have a beach and a town
That keep me company at night
When you’re not with me

Tengo una mañana constante
Y una acuarela esperando
Verte pintado de azul

I have a constant morning
And a watercolor waiting
To see you in blue

Tengo tu amor y tu suerte
Y un caminito empinado
Tengo el mar del otro lado
Tú eres mi norte y mi sur

I have your love and your luck
And a steep path
I have the sea on the other side
You are my north and south

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a envolverme en tu ropa
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Today I’ll see you again
I’ll wrap myself in your clothes
Whisper to me in your silence
When you see me arrive

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más

Today I’ll see you again
I’ll cheer up your sadness
We’ll have a party
So this love can grow even more

Hoy voy a verte de nuevo,
Voy a envolverme en tu ropa.
Susúrrame en tu silencio
Cuando me veas llegar

Today I’ll see you again
I’ll wrap myself in your clothes
Whisper to me in your silence
When you see me arrive

Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más

Today I’ll see you again
I’ll cheer up your sadness
We’ll have a party
So this love can grow even more

Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más
Hoy voy a verte de nuevo
Voy a alegrar tu tristeza
Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más
Vamos a hacer una fiesta
Pa’ que este amor crezca más

We’re going to have a party
So this love can grow even more
Today I’ll see you again
I’ll cheer up your sadness
We’re going to have a party
So this love can grow even more
We’re going to have a party
So this love can grow even more

Pa’ que este amor crezca más
Pa’ que pa’ que este amor crezca más

So this love can grow even more
So this love can grow even more

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *