Hacia Dentro – Lyrics Meaning in English – Carla Morrison
Hacia dentro means inwards or within oneself. This song is about a woman who lost enthusiasm and the will to live, she wasn’t feeling like herself anymore. She decided to look within herself to analyse what was wrong.
Singer: Carla Morrison
Desperté un día sin sentir
Ganas de querer seguir
Algo ya me hundía en mi cama
I woke up one morning without feeling
The desire to want to continue
Something drowned me in my bed
Las miradas que sentí
Los abrazos que cedí
Todo era vacío y sin nada
The looks I felt
The hugs I gave
Everything was empty and devoid of anything
Olvidé la fe en mí
Todo lo aposté por mí
Pero era yo quien hacía falta
I forgot the faith in myself
Everything I bet on myself
But it was me who needed
La guerra dentro de mí
Reclamaba fuerte en mí
Fue la voz de mi alma
The war within me
Reclaimed strongly in me
It was the voice of my soul
Volví a mirar hacia dentro
Volví a mirar hacia muy dentro de mí
A revelar el recuerdo
Analizar lo que protestaba en mí
I looked within me again
I looking deep inside me again
To reveal the memory
Analyse what protested in me
Fue tan duro de admitir
Aceptar que me mentí
Ignoré el dolor por la trama
It was so hard to admit
Accept that I lied
I ignored the pain for the plot
Que después de verme ahí
Sola y sin poder seguir
Tuve todo y tenía nada
After seeing myself there
Alone and not being able to continue
I had everything and I had nothing
Deseando acabarme aquí
Mis ojos veían gris
Al dormir yo siempre me ahogaba
Wishing to end myself here
My eyes saw grey
I would always drown upon sleeping
Mi llanto quería decir
Mis heridas admitir
Fue la voz de mi alma
My cries wanted to say
Admit my wounds
It was the voice of my soul
Volví a mirar hacia dentro
Volví a mirar hacia muy dentro de mí
A revelar el recuerdo
Analizar lo que protestaba en mí
I looked within me again
I looking deep inside me again
To reveal the memory
Analyse what protested in me
Volví a mirar hacia dentro (volví a mirar)
Volví a mirar hacia muy dentro de mí
A revelar el recuerdo (volví a mirar)
Analizar lo que protestaba en mí
I looked within me again (I looked again)
I looking deep inside me again
To reveal the memory (I looked again)
Analyse what protested in me
Volví, volví a mí
Volví a existir
Y pude verme ahí
Volviendo a sonreír
Again, I returned to myself
I existed again
And I could see me there
Smiling again
Volví a mirar hacia dentro (volví a mirar)
Volví a mirar hacia muy dentro de mí
A revelar el recuerdo (volví a mirar)
Analizar lo que protestaba en mí
I looked within me again (I looked again)
I looking deep inside me again
To reveal the memory (I looked again)
Analyse what protested in me
Volví a mirar hacia dentro, oh (volví a mirar)
Volví a mirar hacia muy dentro de mí
A revelar el recuerdo (volví a mirar)
Analizar lo que protestaba en mí
I looked within me again (I looked again)
I looking deep inside me again
To reveal the memory (I looked again)
Analyse what protested in me