ExKorean to English

Enemy – Lyrics Meaning In English – KARD

The song expresses the emotional turmoil of the narrator as they confront the betrayal and coldness of someone they once loved. The person they cared for has become an enemy, and the narrator struggles to understand the changes in their behavior.

Singer(s):  카드(KARD)
Lyricist(s): BM, J.seph
Composer(s): 카드(KARD), Olof Lindskog, Hayley Aitken, 72

You make it so hard on me
Saranghaessdeon naege neon Enemy
Ki-eokina bulhaeng-eulo neon deo
Alsurok You became so cold
Don’t wanna be your

You make it so hard on me
To the one I loved, you became an enemy
With memories and misfortunes,
you became colder the more I knew
I don’t wanna be your

Ihae an dwae neoui geu bangsik
La dee da dee da
La dee da dee da da
Wiseonjeog-in ne pyojeongkkaji
You were like heaven but jeomjeom jihog sog-eulo

I don’t understand your way
La dee da dee da
La dee da dee da da
Even your hypocritical expression
You were like heaven but gradually into hell

Chagawojin haengdong-eulo
Hwidulleo meotdaelo maebeon
Drop drop
Idaelo salajyeo beolyeodo Better better
Hold me close let me let me go now
Ige salang-ilamyeon I don’t want it cause

With your cold behavior
You freely swing, every time
Drop drop
Even if I disappear like this, better better
Hold me close, let me let me go now
If this is love, I don’t want it cause

You make it so hard on me
Saranghaessdeon naege neon Enemy
Ki-eokina bulhaeng-eulo neon deo
Alsurok You became so cold
Don’t wanna be your

You make it so hard on me
To the one I loved, you became an enemy
With memories and misfortunes,
you became colder the more I knew
I don’t wanna be your

Enemy Enemy Enemy oh no no
Enemy Enemy Enemy oh no no
Seolo pyeon-i doeeojugessdago yaksokhaessjiman
Neon Enemy

Enemy Enemy Enemy oh no no
Enemy Enemy Enemy oh no no
We promised to be on each other’s side, but
You became an enemy

Nah ah ah ah
Neon Enemy
Nah ah ah ah
Baby
Nah ah ah ah
Neon Enemy
Nah nah nah nah nah
Neon Enemy

Nah ah ah ah
You’re an enemy
Nah ah ah ah
Baby
Nah ah ah ah
You’re an enemy
Nah nah nah nah nah
You’re an enemy

Seog-yeonchi mothan kkeutjajak
Chimmug-eul kkae deo gayeolchage bal-ag what
doe-balajyeo gassdeon wiseon
geu kkeut-eun hwan-yeonggwa
Go to nalag

An abrupt ending
Breaking the silence, more fiercely, I explode, what
Your hypocrisy that turned into
The end is a welcome and
Go to the abyss

Almyeonseo wae ileohge
jiljil kkeol-eossneunji
hansimhae boyeo naega

Even though I knew,
why did I linger?
You make me look pitiful

You make it so hard on me
Saranghaessdeon naege neon Enemy
Ki-eokina bulhaeng-eulo neon deo
Alsurok You became so cold
Don’t wanna be your

You make it so hard on me
To the one I loved, you became an enemy
With memories and misfortunes,
you became colder the more I knew
I don’t wanna be your

Enemy Enemy Enemy oh no no
Enemy Enemy Enemy oh no no
Seolo jeog-i doeneun geon saeng-gagjocha mosh haessjiman
Neon Enemy

Enemy Enemy Enemy oh no no
Enemy Enemy Enemy oh no no
We never thought we’d become enemies
You’re an enemy

Nah ah ah ah
Neon Enemy
Nah ah ah ah
Baby
Nah ah ah ah
Neon Enemy
Nah nah nah nah nah
Neon Enemy

Nah ah ah ah
You’re an enemy
Nah ah ah ah
Baby
Nah ah ah ah
You’re an enemy
Nah nah nah nah nah
You’re an enemy

Leave a Comment