LifeLoveSpanish to English

Don Quijote – Lyrics Meaning in English – Susana Cala

“Don Quijote” by Susana Cala is a poignant exploration of longing and perseverance, drawing inspiration from the timeless tale of the legendary Don Quixote. With its emotive lyrics and captivating melody, the song delves into the search for an elusive love, likening it to the quest of the noble knight who dared to challenge giants. Through its evocative verses, the song captures the essence of hope and determination, echoing the universal desire to find love amidst life’s trials and tribulations. Join Susana Cala on this musical journey as she embarks on a quest for love, inspired by the timeless spirit of Don Quixote.

Singer: Susana Cala

Estoy buscando en esta historia
Como en los cuentos de antes
A un Don Quijote que se atreva a pelear con gigantes

I’m searching in this story
Like in the tales of old
For a Don Quixote who dares to fight with giants

Ya navegué los siete mares
Tal vez fue tiempo perdido
No te he encontrado y yo no sé dónde estás escondido

I’ve already sailed the seven seas
Maybe it was time wasted
I haven’t found you, and I don’t know where you’re hiding

Y aunque en mis sueños te he encontrado tantas veces
Cuando despierto solo son estupideces
Cada mañana que te pienso tú no estás

Despite finding you countless times in my dreams
When I wake up, it’s just nonsense
Every morning when I think of you, you’re not there

Porque para encontrarte
Solo hace falta una señal de tu parte
Sin ti mi vida es como un rompecabezas que le falta algún pedazo

Because to find you
All it takes is a sign from your side
Without you, my life is like a puzzle missing a piece

Y sé que es una locura (oh-eh-oh)
Bajé la guardia y ya no tengo armadura (oh-eh-oh)
Por si una flecha sin querer me atraviesa
Y luego caigo entre tus brazos

I’m aware it’s madness (oh-eh-oh)
I dropped my guard, no armor to wear (oh-eh-oh)
If an arrow slips, unintended
Then I fall into your arms

Porque si las cosas buenas en la vida tardan en llegar
No importará si yo te espero un poco más

Because if good things take time to arrive
It won’t matter if I wait for you a little longer

Mi corazón ya no confía en nadie
Y te culpa por no haber llegado (eh-oh)
Hay un millón de besos en el aire
Sin pistas, sin aterrizaje y sin un salvavidas

My heart doesn’t trusts anyone anymore
And it blames you for not having arrived (eh-oh)
There are a million kisses in the air
Without signs, without landing, and without a lifeline

Pero los besos no están hechos para caídas
Dime dónde estás y hago lo que me pidas
Si quieres hasta bajo el cielo, solo basta que lo digas

But kisses aren’t for stumbles
Tell me where you are, and I’ll do as you ask
If you desire, even under the sky, just say the word

Y aunque en mis sueños te he encontrado tantas veces
Cuando despierto solo son estupideces
Cada mañana que te pienso tú no estás

Despite finding you countless times in my dreams
When I wake up, it’s just nonsense
Every morning when I think of you, you’re not there

Porque para encontrarte (oh-eh-oh)
Solo hace falta una señal de tu parte (oh-oh)
Sin ti mi vida es como un rompecabezas que le falta algún pedazo
¡Ya no tiene caso!

Because to find you (oh-eh-oh)
All it takes is a sign from your side (oh-oh)
Without you, my life is like a puzzle missing a piece
It’s pointless now!

Y sé que es una locura
Bajé la guardia y ya no tengo armadura
Por si una flecha sin querer me atraviesa
Y luego caigo entre tus brazos

And I know it’s madness
I let my guard down and have no armor anymore
In case an arrow accidentally pierces me
Then I fall into your arms

Porque si las cosas buenas en la vida tardan en llegar
No importará si yo me enfrento a la verdad
No importará si yo te espero un poco más

Because if good things take time to arrive
It won’t matter if I face the truth
It won’t matter if I wait for you a little longer

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *