Cup – Lyrics Meaning in English – Rsko
The singer has got to get out of his zone to explore more of life. He has the zest and will to serve his desires right. He’s in for a solid team and crazy shots.
Singer – Rsko
Jkins
J’dois m’en sortir immédiatement
J’dois m’en sortir immédiatement
J’dois m’en sortir immédiatement
Frenchie
Software
Gotta get out of this now
Gotta get out of this now
Gotta get out of this now
Frenchie
J’fais tout pour m’en sortir immédiatement (immédiatement)
J’enchaîne les heures de stud’, les déplacements (les déplacements)
On va chercher les disques de diamant (disques de diamant)
Zaïrois aime le style et les vêtements (et les vêtements)
Fe’-Fe’ et l’textile tel un délinquant (tel un délinquant)
On s’ppe-ta dans l’équipe, j’vous l’dis d’avance (j’vous l’dis d’avance)
Contrat, maison d’disque et les avances (et les avances)
J’ne pourrais plus jamais vivre ma vie d’avant
I’m doing everything to get out of it immediately (immediately)
I chain the hours of stud, the trips (the trips)
We’re going to get the diamond discs (diamond discs)
Zairians like the style and the clothes (and the clothes)
Faith, faith and textiles like a delinquent (like a delinquent)
We tap in the team, I tell you in advance (I tell you in advance)
Contract, record label and the advances (and the advances)
I could never live my life again
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah (brr, eh)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah (brr, eh)
J’dégaine un bolide, j’ai des coups d’folie
Fais pas l’étonné, y a le machin solide
Une équipe solide, j’te fais pas l’synopsis
Passe au quartier, y a tout, même des olives
J’dégaine un bolide, j’ai des coups d’folie
Fais pas l’étonné, y a le machin solide
Une équipe solide, j’te fais pas l’synopsis
Passe au quartier, y a tout, même des olives
I pull out a racing car, I’m crazy
Don’t be surprised, there’s a solid thing
A solid team, I don’t give you the synopsis
Go to the neighbourhood, there’s everything, even olives
I pull out a racing car, I’m having crazy shots
Don’t be surprised, there’s a solid thing
A solid team, I won’t give you the synopsis
Go to the neighbourhood, there’s everything, even olives
J’ai calé l’tard-pé dans la chambre, t’incrustes pas, tu n’es pas d’la bande
Dix heures pétantes dans la tchop, j’fais qu’en remettre dans mon cup
Tu sais qu’on vesqui les cops, tout en respectant les codes
Pardon bébé, j’ai trop la cote, le condé me tient par la corde
J’le fais car l’argent m’appelle, j’dois visser la clientèle
Tu sais qu’y a ça dans ma tête, la money, c’est ce qui m’apaise
I stalled the firecrackers in the room, don’t encrust, you’re not from the band
Ten sharp hours in the whip, I’m only putting it back in my cup
You know that we evade the cops, while respecting the codes
Sorry baby, I’m too popular, the director of ships has me by the rope
I do it because the money calls me, I have to screw the clientele
You know there’s that in my head, money is what calms me down
J’le fais car l’argent m’appelle, j’dois visser la clientèle
Tu sais qu’il y a ça dans ma tête
Ça dans ma tête, j’le fais car l’argent m’appelle, j’dois visser la clientele
I do it because the money calls me, I have to screw the clientele
You know it’s in my head
That in my head, I do it because the money calls me, I have to screw the clientele
J’dégaine un bolide, j’ai des coups d’folie
Fais pas l’étonné, y a le machin solide
Une équipe solide, j’te fais pas l’synopsis
Passe au quartier, y avait même des olives
J’dégaine un bolide, j’ai des coups d’folie
Fais pas l’étonné, y a le machin solide
Une équipe solide, j’te fais pas l’synopsis
Passe au quartier, y avait même des olives
I pull out a fireball, I have crazy shots
Don’t be surprised, there’s a solid thing
A solid team, I don’t give you the synopsis
Go to the neighbourhood, there were even olives
I pull out a racing car, I’m crazy
Don’t be surprised, there’s a solid thing
A solid team, I don’t give you the synopsis
Go to the neighbourhood, there were even olives
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah