French to EnglishLife

Blasé – Lyrics Meaning in English – Niro

Blasé means jaded. The singer feels too jaded about his possession. He feels being a millionaire is the basest of all the worthies and doesn’t fall for minimalist things. 

Singer – Niro

Vu ce qu’on a affronté remets tes vices dans le manteau (hey)
Devenu jeunes effrontés parce qu’on nous les apprend tôt (hey)
Une lumière s’éteint dans le ghetto pour un tour en moto (hey)
J’vois mes frères charbonner, faire des allers-retours en taule (hey)
RDV à treize heures trente, parloir avec les fantômes (hey)

Given what we faced put your vices in the coat (hey)
Became young cheeky because we learn them early (hey)
A light goes out in the city for a motorcycle ride (hey)
I see my brothers smut, going back and forth in jail (hey)
Meeting at 1:30 p.m., talking with the ghosts (hey)

Là j’suis blasé, là j’suis blasé
Blasé par le présent, lassé par le passé
Fatigué de nous voir fatigués (hey)
Ouais j’suis blasé
De voir qu’le train est passé
Sans jamais nous voir ter-mon
Partagé entre ange et démon
J’ai beau lutter, là j’suis blasé (hey)
Pour rembourser ces années
Le million c’est le minimum (hey)
Le million c’est le minimum (hey)
Le million c’est le minimum (hey)
Pour rembourser ces années de galère (hey)
Le million c’est le minimum
Le million c’est le minimum
Le million (hey) c’est le minimum (hey)

There I’m jaded, there I’m jaded
Bored by the present, tired of the past
Tired of seeing us tired (hey)
Yeah I’m jaded
To see that the train has passed
Without ever seeing us revolve
Shared between angel and demon
No matter how hard I struggle, I’m jaded (hey)
To repay these years
The million is the minimum (hey)
The million is the minimum (hey)
The million is the minimum (hey) )
To repay these years of hardship (hey)
The million is the minimum
The million is the minimum
The million (hey) is the minimum (hey)

Je les vois rapper nos vies, je compte pas les R.I.P
Chacun son trajet, chacun ses vérités
Tu m’racontes tes histoires et j’fais semblant d’les croire
J’suis trop blasé pour aller vérifier
J’suis trop blasé pour aller vérifier
J’ai des ennuis comme toi j’veux la sérénité
J’rentre sans faire de bruit au milieu d’la nuit
Pour pas perturber les rêves de mes héritiers
Seuls les actes font l’affaire
J’fais la fierté de mes terres
Mes deux fils font la paire
On est né prolétaire
J’veux mourir millionnaire
J’me réveille plus déter’
C’est la guerre j’prends les armes
J’veux la faire, j’peux la gagner la perdre
Dans les deux cas ma peine sera pas allégée
J’ai les armes et Dieu pour me protéger
Là j’suis blasé, j’vais devoir abréger
Oh certains nous valorisaient, j’les remercie
Certains ont fait comme si on valait rien
Pas la faute à la thune, t’es mauvais par nature
Et aujourd’hui j’te baise, j’suis plus un galérien
J’ai déjà une idée de c’que tu deviens
J’leur ai fait qu’du sale et c’est tout ce qu’on retient
Dîtes à tous ceux qui nous donnent de la force
Que j’les aime à la mort, que sans eux y’aurait rien
Mais là j’suis blasé, là j’suis blasé
Comme personne âgée, tu sais mon ami
Pour de l’oseille ou par jalousie
Des frères m’ont lâché, sucé mes ennemis
Tout le monde est fier et moi encore pire
Profite pas d’ma loyauté
Un pas d’travers, j’te jette du navire
Pirate ne suce pas la royauté

I see them rapping about our lives, I don’t count the RIPs
Each his journey, each his own truths
You tell me your stories and I pretend to believe them
I’m too jaded to go check
I’m too jaded to go check
I have troubles like you I want serenity
I come home quietly in the middle of the night
To not disturb the dreams of my heirs
Only actions do the trick
I make my lands proud
My two sons make a pair
We were born proletarian
I want to die a millionaire
I wake up more determined
It’s war I’m taking up arms
I want to do it, II can win it lose it
Either way my pain won’t be lightened
I have the weapons and God to protect me
Now I’m jaded, I’m going to have to shorten
Oh some people valued us, I thank them
Some people acted like we were worthless
Not the money’s fault, you’re bad nature
And today I fuck you, I’m no longer a galley slave
I already have an idea of ​​what you’re becoming
I only did dirty things to them and that’s all we remember
Tell everyone those who give us strength
That I love them to death, that without them there would be nothing
But there I’m jaded, there I’m jaded
As an elderly person, you know my friend’s jealousy
Brothers let me down, sucked my haters
Everybody proud and me even worse
Don’t take advantage of my loyalty
One step across, I’m throwing you off the ship
Pirate don’t suck royalty

Là j’suis blasé, là j’suis blasé
Blasé par le présent, lassé par le passé
Fatigué de nous voir fatigués (hey)
Ouais j’suis blasé
De voir qu’le train est passé (hey)
Sans jamais nous voir ter-mon
Partagé entre ange et démon
J’ai beau lutter là j’suis blasé (hey)
Pour rembourser ces années (hey)
Le million c’est un minimum (hey)
Le million c’est le minimum (hey)
Le million c’est le minimum
Pour rembourser ces années d’galère
Le million c’est le minimum
Le million c’est le minimum
Le million c’est le minimum
Hey
Spécial
Tous les frères en taule
Libérez Grand Corps
Escroc
Ouais ouais ouais, B.L.O
Libérez Chacal, Moha
P’tits lascars
Ouais ouais ouais

There I’m jaded, there I’m jaded
Jaded by the present, tired of the past
Tired of seeing us tired (hey)
Yeah I’m jaded
To see that the train has passed (hey)
Without ever seeing us revolve
Divided between angel and demon
No matter how much I struggle there, I’m jaded (hey)
To repay these years (hey)
The million is a minimum (hey)
The million is the minimum (hey)
The million is is the minimum
To repay these years of hardship
The million is the minimum
The million is the minimum
The million is the minimum
Hey
Special
All the brothers in jail
Free Grand Corps
Crook
Yeah yeah yeah, BLO
Free Jackal, Moha
Little scars
Yeah yeah yeah

Leave a Comment