Big Meech – Lyrics Meaning in English – Leto
Big Meech refers to a big cringe move. The singer follows the girl’s instructions on the type of cringe moves she desires him to make on her. He is steady in his directions as and when it is demanded.
Singer – Leto
Nardey, c’est chaud ça, ah, ah
SHB
Scar
La mala est gangx
Oh
Double bang
Mysterious, that’s hot, ah, ah
SHB
Scar
The mala is the gang
Oh
Double bang
J’dégaine, en Louis j’m’habille (Louis Vui’, hey)
J’veux qu’tu (paw) bouges tes fesses sur la mélodie (rah)
Hey, je lâche un splash, hors de ma vue (splash, splash, splash, splash)
Comme un soldat, j’peux perdre la vie (hey, hey)
1 sac, 2 sacs, 3 sacs remplis d’talbins
J’me roule un pli rempli comme le chargeur du Uzi (hey, hey)
Kichta, que-s’ contre Glock nine calé dans l’Balmain (grr, pah)
(Ouh) Elle me dit “prends-moi comme ça, ici, maintenant” (hey, hey) (ouh)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (prends-moi comme ça, ici, maintenant, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (ouh, hey, voilà)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (hey, hey, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant
I draw, in Louis I dress myself (Louis Vuitton, hey)
I want you (paw) to move your buttocks on the melody (rah)
Hey, I release a splash, out of my sight (splash, splash, splash, splash)
Like a soldier, I can lose my life (hey, hey)
1 bag, 2 bags, 3 bags filled with learners
I roll myself a fold filled like the Uzi’s magazine (hey, hey)
Money, that’s against weapon-nine stalled in the Balmain (grr, pah)
(Ouh) She says to me “take me like that, here, now” (hey, hey) (ouh)
Take me like that, here, now (take me like this, here, now, right now)
Take me like this, here, now (ouh, hey, here)
Take me like this, here, now (hey, hey, right now)
Take me like this, here, now
GG, c’est ma panoplie, j’me roule un pli, juste après, je la plie
Ça rer-ti, juste après on crie, elle me dit “capitaine, prends-moi ici”
On préfère donner, on n’aime pas les prêts (nan, nan), accélère ou finis à Fresnes
Un calibre, tu sais qu’on est prêt, si ils ont couru, c’est que ça effraye
J’fume du filtré 1 fois, 2 fois, 3 fois, peuf, hey, hey
J’te les ai charclés 1 fois, 2 fois, 3 fois en teuf, hey, hey
Jamais je bande mou, bande mou, bande mou devant sa tte-ch’, hey, hey
Té-ma la pano’, ne demande pas d’nom sinon on t’tâche, hey, hey (ah)
GG, it’s my panoply, I roll a fold, right after, I fold it
That tired, right after we shout, she says to me “captain, take me here”
We prefer to give, we don’t like not ready (nah, nah), speed up or finish in Freshness
A calibre, you know we’re ready, if they ran, it’s because it’s scary
I smoke filtered 1 time, 2 times, 3 times, poof, hey, hey
I stalked them once, twice, 3 times in a party, hey, hey
I never get hard, soft, hard in front of his head, hey, hey
Have me the cloth, don’t ask for a name otherwise we’ll try you, hey, hey (ah)
J’dégaine, en Louis j’m’habille (Louis Vui’, hey)
J’veux qu’tu (paw) bouges tes fesses sur la mélodie (rah)
Hey, je lâche un splash, hors de ma vue (splash, splash, splash, splash)
Comme un soldat, j’peux perdre la vie (hey, hey)
1 sac, 2 sacs, 3 sacs remplis d’talbins
J’me roule un pli rempli comme le chargeur du Uzi (hey, hey)
Kichta, que-s’ contre Glock nine calé dans l’Balmain (grr, pah)
(Ouh) Elle me dit “prends-moi comme ça, ici, maintenant” (hey, hey) (ouh)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (prends-moi comme ça, ici, maintenant, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (ouh, hey, voilà)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (hey, hey, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant
I draw, in Louis I dress myself (Louis Vuitton, hey)
I want you (paw) to move your buttocks on the melody (rah)
Hey, I release a splash, out of my sight (splash, splash, splash, splash)
Like a soldier, I can lose my life (hey, hey)
1 bag, 2 bags, 3 bags filled with learners
I roll myself a fold filled like the Uzi’s magazine (hey, hey)
Money, that’s against weapon-nine stalled in the Balmain (grr, pah)
(Ouh) She says to me “take me like that, here, now” (hey, hey) (ouh)
Take me like that, here, now (take me like this, here, now, right now)
Take me like this, here, now (ouh, hey, here)
Take me like this, here, now (hey, hey,right now)
Take me like this, here, now
J’demande à Boomi d’passer la pasta, hey (la mala est gangx)
Il pose son khaliss, il lui dit “basta”, ça fait du plata, pas pour les chattes (basta, ça fait du plata)
PSO, mala gangx, touche et c’est la cata (grr, pah)
On n’parle pas avec ces catins, rafale en quat’ temps, couteau, coup d’katana (hey, hey, hey)
J’suis la reprise de volet d’Ibrahimovic (Zlatan)
Capitaine et Gazo en feat, c’est tellement violent, ils prennent la fuite (tou-tou-touh)
Je tiens mon gobelet, le volant du Merco Benz, j’dégaine en Louis Vui’ quand j’m’habille
T’entends des cris, c’est ton hall qu’on crible
Encore une prod’, encore un crime (badaboum, badaboum)
I ask Boomi to pass the pasta, hey (the mala is gang)
He puts down his pure, he says to him “it just is”, it’s silver, not for the cats (it just is, it’s silver)
PSO, mala gang, touch and it’s the amount (grr, pah)
We don’t speak with these whores, burst in four times, knife, katana blow (hey, hey, hey)
I’m the resumption of shutter son of Ibrahim (golden)
Captain and Gazo in feat, it’s so violent, they flee (tou-tou-touh)
I hold my cup, the steering wheel of the Mercedes Benz, I draw in Louis Vuitton when I’m to dress up
You hear cries, it’s your hall that we’re screening
Another production, another crime (badaboum, badaboum)
J’dégaine, en Louis j’m’habille (Louis Vui’, hey)
J’veux qu’tu (paw) bouges tes fesses sur la mélodie (rah)
Hey, je lâche un splash, hors de ma vue (splash, splash, splash, splash)
Comme un soldat, j’peux perdre la vie (hey, hey)
1 sac, 2 sacs, 3 sacs remplis d’talbins
J’me roule un pli rempli comme le chargeur du Uzi (hey, hey)
Kichta, que-s’ contre Glock nine calé dans l’Balmain (grr, pah)
(Ouh) Elle me dit “prends-moi comme ça, ici, maintenant” (hey, hey) (ouh)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (prends-moi comme ça, ici, maintenant, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (ouh, hey, voilà)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant (hey, hey, right now)
Prends-moi comme ça, ici, maintenant
I draw, in Louis I dress myself (Louis Vuitton, hey)
I want you (paw) to move your buttocks on the melody (rah)
Hey, I release a splash, out of my sight (splash, splash, splash, splash)
Like a soldier, I can lose my life (hey, hey)
1 bag, 2 bags, 3 bags filled with learners
I roll myself a fold filled like the Uzi’s magazine (hey, hey)
Money, that’s against weapon-nine stalled in the Balmain (grr, pah)
(Ouh) She says to me “take me like that, here, now” (hey, hey) (ouh)
Take me like that, here, now (take me like this, here, now, right now)
Take me like this, here, now (ouh, hey, here)
Take me like this, here, now (hey, hey, right now)
Take me like this, here, now
Hey
Gazo
Capitaine, Capitaine, Capitaine
Game Over volume 3, mon pote
Double bang
Hey
Gazo
Captain, Captain, Captain
Game Over volume 3, homie
Double bang