Bebeto – Lyrics Meaning in English – Kendji Girac ft. Soolking
The writer in this song was on vacation where he found his crush. He won’t wait for tomorrow, he wants to spend some time with her, wants to complete his trip with her. He says when she smiles at his crazy jokes, he feels butterflies in his stomach. She reads his eyes and asked the writer to spend time and to go somewhere with her. Her single step towards the writer makes him fall for her more and more.
Singer: Kendji Girac
J’attendrai pas demain (ouh yeah)
J’aimerais que toi, tu fasses de même (là)
J’vais te montrer l’chemin (allez)
Et t’accompagner à tout jamais
Elle vient du pays d’Neymar (ouah)
Elle danse la macarena (dale)
J’lui fais des blagues, elle casse des barres (dale)
Elle sourit, j’perds les pedals
I won’t wait for tomorrow (ouh yeah)
I would like you to do the same (there)
I’m going to show you the way (come on)
And accompany you forever
She comes from the country of Neymar (a Brazilian professional footballer) (wow)
She dances the macarena (a dance performed with an exaggerated hip motion to a fast Latin rhythm) (Go ahead)
I tell her jokes, she breaks bars (Go ahead)
She smiles, I’m losing my grip
Bebeto, j’dribble et je mens (vamos ya, sí)
Elle a beaucoup de prétendants
Pepita, tu crèves l’écran
J’t’ai vue dans un ville, dans un roman
Bésame, sí, bésame (sí)
C’est ma meuf, pas mon amie (aquí)
Dis-moi “non” ou dis-moi “oui”
Fais-moi juste tourner la tête
Baby, I dribble and I lie (come on, yeah)
She has a lot of suitors
Pepita (pumpkin seed or pretty), you burst the screen
I saw you in a city, in a novel
Kiss me, yeah, kiss me (yeah)
She’s my girl, not my friend
She’s my girl, not my friend (whose)
Tell me “no” or tell me “yes”
Just make me turn my head
Lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ton cœur et mon cœur scellés
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé, ma gadji, ma mujer, eh
Lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ton cœur et mon cœur scellés (yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé (yeah), ma gadji, ma mujer, eh (arriba)
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed
Ouh-Le-Le-ouh-Le-Le, my gadji (a term used for non-Roman people), my woman, eh
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed (yeah)
Le-Le-ouh-Le-Le (yeah), my gadji, my woman, eh (above)
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais (vamos ya, sí)
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah (come on go, yeah)
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Elle veut vivre la vida loca
Qu’on avance en tandem
Ça va trop vite pour moi, espera
Mais je la suis quand même
Elle me demande où je veux aller (yeah, yeah)
Elle lit dans mes yeux (vamos ya)
Mi corazón s’est emballé
Depuis, mon ciel est bleu
She wants to live the crazy life
That we advance in tandem
It’s going too fast for me, wait
But I’m still here
She asks me where I wanna go (yeah, yeah)
She reads my eyes (let’s go)
My heart got carried away
Since then my sky is blue
Bebeto, j’dribble et je mens (yeah)
Elle a beaucoup de prétendants (yeah)
Pepita, tu crèves l’écran (yeah-yeah-yeah)
J’t’ai vue dans un ville, dans un roman
Bésame, sí, bésame
C’est ma meuf, pas mon amie
Dis-moi “non” ou dis-moi “oui”
Fais-moi juste tourner la tête
Bebeto, I dribble and I lie (yeah)
She got a lot of suitors (yeah)
Pepita, you burst the screen (yeah-yeah-yeah)
I saw you in a city, in a novel
Kiss me, yeah, kiss me
She’s my girl, not my friend
She’s my girl, not my friend
Tell me “no” or tell me “yes”
Just make me turn my head
Lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ton cœur et mon cœur scellés
Ouh-lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ma gadji, ma mujer, eh (lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ton cœur et mon cœur scellés (yeah)
Lé-lé-ouh-lé-lé (yeah-yeah-yeah), ma gadji, ma mujer, eh
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed
Ouh-Le-Le-ouh-Le-Le, my gadji, my woman, eh
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed (yeah)
Le-Le-ouh-Le-Le (yeah), my gadji, my woman, eh (above)
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah (come on go, yeah)
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Comme Bebeto, j’t’ai dribblée (hey)
Pepita, j’t’ai ciblée (vamos)
Comme Bebeto, j’t’ai dribblée (Reggaeton, hey)
(Pah, pah, sí, vamos)
Comme Bebeto, j’t’ai dribblée (j’t’ai dribblée)
Pepita, j’t’ai ciblée (dale, hey)
Comme Bebeto, j’t’ai dribblée
Fais-moi juste tourner la tête
Baby, I dribbled around you (hey)
Pepita, I targeted you (let’s go)
Baby, I dribbled around you (Reggaeton, hey)
(Pah, pah, yeah, come on)
Baby, I dribbled around you (I dribbled you)
Pepita, I targeted you (go ahead, hey)
Baby, I dribbled around you
Just make me turn my head
Lé-lé-ouh-lé-lé (lé-lé), ton cœur et mon cœur scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé ma gadji, ma mujer, eh (lé-lé-lé)
Lé-lé-ouh-lé-lé, ton cœur et mon cœur scellés
Lé-lé-ouh-lé-lé, ma gadji, ma mujer, eh (arriba)
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed
Ouh-Le-Le-ouh-Le-Le, my gadji, my woman, eh
Le-Le-ouh-Le-Le (Le-Le), your heart and my heart sealed (yeah)
Le-Le-ouh-Le-Le (yeah), my gadji, my woman, eh (above)
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ouh-la-la-la-la-la-la, et vas-y, donne-moi ton cœur, ton sourire, mon cœur, ouais
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah (come on go, yeah)
Ooh-la-la-la-la-la, and come on, give me your heart, your smile, my heart, yeah