LoveSpanish to English

A Mi Lado – Lyrics Meaning in English – Reik & Rusherking

A mi lado means by my side. This song is about a man who is sad and upset he lost his chance with a woman. He wants to catch up with her and wishes he was a magician so he could make her appear by his side tonight.

Singer: Reik & Rusherking

¿Y cómo has estado?
Tanto time tanto work
Que ni nos hablamos
Quiero que tú sepas
Que aún no puedo olvidarme de vos
Hasta he comprado un pasaje de avión
Para irnos lejos de esta situación

And how have you been?
So much time so much work
That we don’t even talk to each other
I want you to know
That I still can’t forget you
I even bought a plane ticket
To get away from this situation

Quisiera que te quedes a mi lado
(Oh-uh, oh-uh)
Sintus besos estoy apagado
(Oh-uh, oh-uh)
Nunca sabrás lo que se siente
Si te lastimé yo lo siento
Te entiendo si no quieres verme
(Yeh-eh-eh)

I want you to stay by my side
(Oh-uh, oh-uh)
Without your kisses I’m turned off
(Oh-uh, oh-uh)
You’ll never know what it feels like
If I hurt you, I’m sorry
I understand if you don’t want to see me
(Yeh-eh-eh)

Entiendo que no quieres verme
Pero el amor nunca se elige y lo nuestro es de verdad
Lo que sentimos los dos es algo que no vuelve a pasar
Y dime si aún me extrañas
Yo pensándote mientras el vidrio se empaña
Tus recuerdos me dañan

I understand that you don’t want to see me
But love is never chosen and ours is true
What we both feel is something that won’t happen again
And tell me if you still miss me
I’m thinking of you while the glass fogs up
Your memories hurt me

Quiero que termine esta locura automática
Divertida también dramática
Teníamos la química
Y ahora te noto tan poco simpática
Solo somos un tema sin temática
La media naranja sin la otra mitad
Vuelve, por favor, a mí
Quédate aquí

I want this automatic madness to end
Funny also dramatic
We had chemistry
And now I notice you less agreeable
We are just a thing without theme
Half an orange without the other half
Please come back to me
Stay here

Quisiera que te quedes a mi lado
(Oh-uh, oh-uh)
Sin tus besos estoy apagado
(Oh-uh, oh-uh)
Nunca sabrás lo que se siente
Si te lastimé yo lo siento
Te entiendo si no quieres verme
(Yeh-eh-eh)

I want you to stay by my side
(Oh-uh, oh-uh)
Without your kisses I am turned off
(Oh-uh, oh-uh)
You’ll never know what it feels like
If I hurt you, I’m sorry
I understand if you don’t want to see me
(Yeh-eh-eh)

Me tiraste del cielo sin paracaídas
Me llevaste de viaje, pero solo de ida
Y ahora pa’ volver no consigo pasaje
Miro por la ventana, qué feo paisaje
Y es que si tú no estás qué hago
Quisiera convertirme en mago
Pa’ esta noche hacerte aparecer
Pa’ que tú me vuelvas a querer
Qué locura automática
Divertida también dramática
Teníamos la química
Y ahora te noto tan poco simpática
Solo somos un tema sin temática
Una media naranja sin la otra mitad
Vuelve, por favor, a mí
Quédate aquí

You threw me out of the sky without a parachute
You took me on a trip, but only one-way
And now I can’t get a ticket to go back
I look out the window, what an ugly landscape
And if you’re not here, what do I do?
I would like to become a magician
To make you appear tonight
So that you love me again
I want this automatic madness to end
Funny also dramatic
We had chemistry
And now I notice you less agreeable
We are just a thing without theme
Half an orange without the other half
Please come back to me
Stay here

Quisiera que te quedes a mi lado
(Oh-uh, oh-uh)
Sin tus besos estoy apagado
(Oh-uh, oh-uh)
Nunca sabrás lo que se siente
Si te lastimé yo lo siento
Te entiendo sino quieres verme
(Yeh-eh-eh)

I want you to stay by my side
(Oh-uh, oh-uh)
Without your kisses I am turned off
(Oh-uh, oh-uh)
You’ll never know what it feels like
If I hurt you, I’m sorry
I understand you if you don’t want to see me
(Yeh-eh-eh)

Quisiera que te quedes a mi lado
(Oh-uh, oh-uh)
Sin tus besos estoy apagado
(Oh-uh, oh-uh)
Nunca sabrás lo que se siente
Si te lastimé yo lo siento
Te entiendo sino quieres verme
(Yeh-eh-eh)

I want you to stay by my side
(Oh-uh, oh-uh)
Without your kisses I am turned off
(Oh-uh, oh-uh)
You’ll never know what it feels like
If I hurt you, I’m sorry
I understand you if you don’t want to see me
(Yeh-eh-eh)

Leave a Comment