ExLoveSpanish to English

Nuestra Confesión – Lyrics Meaning in English – Marco Antonio Solís

“Nuestra Confesión” (Our Confession) is a deeply emotional song by Marco Antonio Solís that explores the painful realization of a love that has lost its spark. Through heartfelt lyrics, the song captures the struggle of two people coming to terms with the fading connection in their relationship. It is a poignant reflection on honesty, vulnerability, and the courage it takes to admit when love is no longer what it once was. With its raw emotion and poetic depth, this song resonates with anyone who has faced the bittersweet challenge of letting go for the sake of personal growth and mutual well-being.

Singer: Marco Antonio Solís

Ha sido el tiempo el que nos diera la razón
Lo nuestro no era
Lo que creímos
Y aunque en el fondo buena fue nuestra intención
Sinceramente
Nos confundimos

Time has shown us the truth
What we had wasn’t
What we believed
And though, deep down, our intention was good
Honestly
We got it wrong

Sabía que tarde o temprano iba a pasar
No lo podemos ocultar
De ningún modo
Y aunque nos cueste, lo tenemos que admitir
Por nuestro bien y porvenir
Dejemos todo

I knew it was bound to happen sooner or later
We can’t hide it
In any way
And though it’s hard, we have to admit it
For our own good and future
Let’s let it all go

Y me da miedo
Me da temor decir adiós, yo no lo niego
Pero también quedarme, créeme que no puedo
Que más quisiera
Que más quisiera
Tener conmigo lo que más feliz te hiciera

And I’m scared
I’m scared to say goodbye, I agree
But staying, believe me, I just can’t
What I wouldn’t give
What I wouldn’t give
To have with me what would make you happiest

Reconozcamos
Ya no hay pasión en esos besos que nos damos
Y es de nosotros justo de quien nunca hablamos
Duele decirlo
Después de tanto
Pero este llanto es nuestra triste confesión

Let’s admit it
There’s no passion in the kisses we share anymore
And we never talk about us
It hurts to say it
After so much
But these tears are our sad confession

Y me da miedo
Me da temor decir adiós, yo no lo niego
Pero también quedarme, créeme que no puedo
Que más quisiera
Que más quisiera
Tener conmigo lo que más feliz te hiciera

And I’m scared
I’m scared to say goodbye, I agree
But staying, believe me, I just can’t
What I wouldn’t give
What I wouldn’t give
To have with me what would make you happiest

Reconozcamos
Ya no hay pasión en esos besos que nos damos
Y es de nosotros justo de quien nunca hablamos
Duele decirlo
Después de tanto
Pero este llanto es nuestra triste confesión

Let’s admit it
There’s no passion in the kisses we share anymore
And we never talk about us
It hurts to say it
After so much
But these tears are our sad confession

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *