LifeLoveSpanish to English

No Dejes De Soñar – Lyrics Meaning in English – Manuel Carrasco

Manuel Carrasco’s song “No Dejes De Soñar” (Don’t Stop Dreaming)is an inspiring and heartfelt anthem that encourages perseverance and self-love. With its empowering message, the song highlights the importance of continuing to dream and believe in oneself despite the challenges and pain one might face. Carrasco’s lyrics remind us that even when reality feels heavy and our efforts seem to falter, it is essential to keep dreaming and to support each other through difficult times. The song’s repeated affirmations of love and encouragement create a powerful call to embrace hope and resilience, making it a moving tribute to the enduring strength of the human spirit.

Singer: Manuel Carrasco

Hay una estrella en tu interior
Ya sé que no la puedes ver
Hay tanta luz que se apagó
Ya sé que en tu dolor se fue

There’s a star inside you
I know you can’t see it
So much light has faded
I know it faded with your pain

Y cuéntame, puedes contar
No juzgaré tus pasos
¡Escúchame, te escucharé!

And tell me, you can share
I won’t judge what you’ve done
Listen to me, I’ll listen to you!

Pusiste todo el corazón
Y, al final, todo salió mal
El corazón se equivocó
Pero, tu amor era verdad

You gave
And, in the end, everything went wrong
The heart made a mistake
But your love was true

La realidad puede pesar dentro de ti
Amigo

Reality can weigh on you
Friend

¡Te quiero!
¡Te quiero!
¡Te quiero!
¡Te quiero!

I love you!
I love you!
I love you!
I love you!

¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
Amigo

Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Friend

¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
Amigo

Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Friend

Cuando preguntes el porqué
Comienza por pensar en ti
Cuando te olvides otra vez
Empieza por quererte a ti

When you ask why
Start by thinking about yourself
When you forget again
Begin by loving yourself

Y cuéntame, puedes contar
Conmigo a cada paso
¡Escúchame, te escucharé!

And tell me, you can count
On me every step of the way
Listen to me, I’ll listen to you!

Porque la vida tuya es
Y siempre tienes que luchar
Y a veces tienes que perder
Para luego poder ganar

Because your life is
And you always have to fight
And sometimes you have to lose
In order to be able to win

Para sentir, para vivir
Para soñar, amigo

To feel, to live
To dream, friend

¡Te quiero!
¡Te quiero!
¡Te quiero!
¡Te quiero!

I love you!
I love you!
I love you!
I love you!

¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
Amigo

Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Friend

¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
Amigo

Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
Friend

¡Eh, tú!
¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!
¡No!

Hey, you!
Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!
No!

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

¡No dejes de soñar!
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

Don’t stop dreaming!
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

¡No dejes de soñar!
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

Don’t stop dreaming!
(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh)

¡Eh tú!
(Oh, oh, oh) ¡No dejes de soñar!
(Oh, oh, oh) ¡No dejes de soñar!
¡No dejes de soñar!

Hey you!
(Oh, oh, oh) Don’t stop dreaming!
(Oh, oh, oh) Don’t stop dreaming!
Don’t stop dreaming!

¡No dejes de soñar!

Don’t stop dreaming!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *