LifeSpanish to English

Nirvana – Lyrics Meaning in English – Romeo Santos

This song is about a man questioning the ways of the world. He asks God why he allows bad things to happen in the world and why he takes away good, innocent people. He prays for the ones he loves and hopes they’re always protected. He says that although he doesn’t understand everything that happens, he will not lose faith.

Singer: Romeo Santos

Aquí sentado en mi balcón
Veo cómo el viento juega con las olas
Cómo tú eres omnipresente
Sé que en estos momentos me escuchas
Agradezco otro día de vida
La salud que le das a mami, a papi, a mi hermana, a mis hijos
Mis sobrinos
A esa gran mujer que me ha tolerado por tantos años
Por favor, también protégeme a mis amigos
Los considero hermanos
Y perdón si estoy solicitando mucho
Pero dámele amparo a mis seguidores
Yo sé que sigo en deuda contigo
Por el don que me otorgaste
Por tantas bendiciones

Sitting here on my balcony
I see how the wind plays with the waves
How you are omnipresent
I know that right now you hear me
I appreciate another day of life
The health you give to mom, dad, my sister, my children
My nephews
To that great woman who has tolerated me for so many years
Please also protect my friends
I consider them sublings
And sorry if I’m asking too much
But give me shelter to my followers
I know that I’m still in your debt
For the gift you gave me
For so many blessings

Mi intención no es faltarte el respeto
Pero hay cosas
Que quizás por mi ignorancia
Quisiera preguntar

I don’t mean to disrespect you
But there are things
Maybe because of my ignorance
I would like to ask

Aquí me encuentro confundido, arrodillado
Muy vulnerable, pero no pierdo la fe
Excúseme la honestidad
Solo le expreso mis dudas
¿Cómo usted permite que en este mundo hagan tanto mal?

Here I find myself confused, kneeling
Very vulnerable, but I don’t lose faith
Excuse my honesty
I only express my doubts
How do you allow them to do so much evil in this world?

Guerras y muertes
Nosotros pidiendo piedad
Niños inocentes siendo abusados
¿A dónde estás?

Wars and deaths
Us begging for mercy
Innocent children being abused
Where are you?

Hace un año te llevaste a Tío
Relativamente joven, saludable
Sigo doli’o
Y no es que te esté cuestionando
Pero tú conoces bien mi corazón
Y esa partida repentina me dejo jodi’o, medio enfureci’o
Un tipo que no le hacía daño a nadie
Terminar así en cuidado intensivo
Agonizando mientras su esposa te ruega un milagro
Dime, mi Dios

A year ago, you took Uncle
Relatively young, healthy
I’m still hurt
And it’s not that I’m questioning you
But you know my heart well
And that sudden departure left me screwed, half enraged
A guy who didn’t hurt anyone
End up like this in intensive care
Dying while your wife begs you for a miracle
Tell me my God

Guerras y muertes
Nosotros pidiendo piedad
Niños inocentes siendo abusados
¿A dónde estás?

Wars and deaths
Us begging for mercy
Innocent children being abused
Where are you?

Yo no entiendo tus pautas
Se salva el que mata
Y entran a tu Edén
Violadores que asaltan, mujeres maltratan
Y tú les concedes el merced

I don’t understand your guidelines
He who kills is saved
And they enter your Eden
Rapists who assault, women mistreat
And you grant them mercy

¿Cómo lo entiendo? ¿Cómo lo tomo?
¿Cómo se elige una religión?
¿Cómo creer en la biblia?
Otro cura en perversión
El mundo sigue empeorando
Y no es por culpa de Tokischa
Anuel habla bien malo
Pero no es un terrorista
Condena ese cabrón de Houston, Texas en la escuela
Las almas inocentes que arrancó sin clemencia
Los padres no se alivian con las condolencias

How do I understand? How do I take it?
How do you choose a religion?
How to believe in the bible?
Another priest in perversion
The world keeps getting worse
And it’s not Tokischa’s fault
Anuel speaks very bad
But he’s not a terrorist
Damn that motherfucker from Houston, Texas at school
The innocent souls that ripped mercilessly
Parents are not relieved by condolences

Y yo sé que te estoy reclamando
Pero te sigo orando
No te veo, pero te siento
Que mi fe no sea en vano

And I know that I’m claiming you
But I keep praying to you
I don’t see you, but I feel you
May my faith not be in vain

When I’m in doubt
I just hope that you hear me
Open up your arms and just take me into Nirvana
Into the clouds
Just for you to come tell me
That you’ve always been around
And I should’ve known by now

When I’m in doubt
I just hope that you hear me
Open up your arms and just take me into Nirvana
Into the clouds
Just for you to come tell me
That you’ve always been around
And I should’ve known by now

Hijo mío, te estoy notando muy desorientado
Escucha mis palabras
No hay nadie, que pueda entender el mundo que he creado
Otro ser humano dándome un cuestionario

My son, I am noticing you very disoriented
Listen to my words
There is no one, who can understand the world I have created
Another human being giving me a questionnaire

Y no habrá cambio si no cambias tu interior
Que no te gane el demonio dentro
Quise mostrarles un reflejo
En lo que se han convertido
Y crucificaron al que trajo el espejo
Derramé mi sangre en una cruz
Y todavía me están reclamando
Pero los sigo amando

And there will be no change if you don’t change your interior
Don’t let the devil inside you win
I wanted to show you a reflection
Bhat they have become
And they crucified the one who brought the mirror
I spilled my blood on a cross
And they’re still claiming me
But I still love them

No conviene que pierdan la fe
Nada será en vano

You shouldn’t lose faith
Nothing will be in vain

Leave a Comment