Punjabi to EnglishPyaar

Kabza – Lyrics Meaning in English – Harpi Gill Ft. Gurneet Dosanjh

Singer: Harpi Gill Ft. Gurneet Dosanjh  
Music: Pendu Boyz 
Lyrics: D Harp 

Yeah pendu boyz! 

Vekhan nu lagdi aa bholi sohneya 
Ve lg de rond wali goli sohneya 
Vekhan nu lagdi aa bholi sohneya 
Ve lg de rond wali goli sohneya 

I look naïve, boy 
But I am the LG gun bullet, boy 
I look naïve, boy 
But I am the LG gun bullet, boy 

Oh jehdi sadde wich aau 
Metho chapla he khau 
Mainu aa gya je gussa padhu sir pakka ve 

The one who will come between us 
I’ll beat her with my slippers 
If I get enraged, I’ll definitely break her head 

Oye pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 
Oye pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 

Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  
Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  

Oh vailiyan de phirda tu had channa bhan da 
Oh dasvi jamaat to hi rola saada chalda 

You keep breaking the bones of goons, boy 
Since 10th standard our relation is going on 

Vailiyan de phirda tu had channa bhan da 
Oh dasvi jamaat to hi rola saada chalda 
Kaal di khabar mainu uddi uddi aayi ae 
Dass rishte di ghare file kine layi ae 

You keep breaking the bones of goons, boy 
Since 10th standard our relation is going on 
Yesterday, I heard a news 
Tell me, who has brought proposal of marriage to your house 

Mein set kar du greh bas nam ohda lai 
Fire kadne di jurat me poori rakha ve 
Fire kadne di jurat me poori rakha ve 

Just tell me his name, I’ll set him myself 
I keep guts to shoot him 
I keep guts to shoot him 

Pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 
Oye pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 

Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  
Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  

Harp harp kamm hojuga kharab ve 
Karenga tu gall ja mein kara ghare app ve 

Harp (Lyricist) the situation will go worse 
You will talk to your parents or I shall talk myself 

Harp harp kamm hojuga kharab ve 
Karenga tu gall ja mein kara ghare app ve 
Puttega je pair tu picha sohneya 
Vadda jeya case deyu pa sohneya 

Harp, the situation will go worse 
You will talk to your parents or I shall talk myself 
If you will take your steps back, boy 
I’ll file a bigger case against you, boy 

Tu mere jaan le saleke dove jawage tarike 
Tere sahan da byana mein karona pakka ve 
Sahan da byana mein karona pakka ve 

You better understand my ways, it will be better for both of us 
I want to make sure the statement of your breaths 
I want to make sure the statement of your breaths 

Pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 
Oye pyaar naal mann bhave gusse naal mann 
Hunn kabja ee challu tere utte jatta ve 

Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  
Now, whether you get convinced with love or with anger 
I’ll have to take you by force, boy (Jatta)  

Ho bina galon mere utte akki firdi 
Kahto dass gussa ehna chakki firdi 
Thoda jeya honsla te rakh sohniye 
Full je fadha ke mundi tere poni aa 

Without reason you are annoyed with me 
Tell me, why are you so enraged 
Keep a little faith in me, girl 
Giving you flowers, I will slide ring in your finger 

Gall sun nare jhuthe londa ni mein lare 
Tu ae jatt di pasand jatt ne veyoni aa 
Gall sun nare jhuthe londa ni mein lare 
Tu ae jatt di pasand jatt ne veyoni aa 

Listen to me girl, I’m not giving you false hopes 
You are Jatt’s choice, Jatt will marry you 
Listen to me girl, I’m not giving you false hopes 
You are Jatt’s choice, Jatt will marry you 

Leave a Comment